Cursos de Francés y Chino

Cursos de francés  en Pro Cultura Salta, Mitre 331,  Tel. 0387 421 8654, se encuentran abiertas las inscripciones, asi mismo para los cursos de idioma chino.

Curso básico: Lunes y miércoles  de 14.45 a 16.15 horas

Avanzado: Martes y jueves de 14.45 a 16.15 horas

Francés técnico para turismo, hotelería, gastronomía, consultar.

Profesor Didier Monbilo.

Cuota mensual: $ 60.- (sin cuota de inscripción)

 

www.proculturasalta.com.ar

 

Pro Cultura Salta: Cursos de Idioma Chino

 

Inicio: 10 de julio

Informes e inscripción: Mitre 331

 

En la última década, a consecuencia de la creciente economía de la República de China, el idioma chino mandarín ha tomado un importante protagonismo al nivel mundial y dentro de Argentina. Por ello, es que se ofrece la propuesta de la enseñanza sistemática  de dicho idioma, con los espacios curriculares diseñados exclusivamente para los estudiantes, profesionales y personas interesadas en el aprendizaje del mismo, de manera que al concluir el ciclo de estudio, el alumno podrá acreditar herramientas fundamentales apto para realizar comunicaciones y socializaciones en diversas situaciones cotidianas, comerciales, turísticas, gastronómica y culturales. 

 

Programa del Curso de Idioma Chino

Nivel
 Día /Hora
 Inicio

Duración
 Cantidad de horas
 Habilidades acreditadas
 
1

 

 
 Lunes y Miércoles

 

10:00

/

11:30 hs.
 10 de Agosto

 

 

5 meses
 60 horas
 Introducción al idioma Chino Mandarín Pronunciación. Sistema Pinyin. Los tonos.

Conversación personal.

Presentación personal. Presentaciones y saludos. Intercambiar tarjetas de presentación. Cultura, costumbre y protocolo.

Descripciones: quiénes somos, dónde nacimos, presentar y hablar sobre otras personas.

Números. Fechas y horarios.

Sustantivos, lugares.

Lecto – escritura de caracteres fundamentales. Verbos. Adjetivos.

Gramáticas básicas.
 
Lunes y Jueves

 

19:30

/

21:00 hs.
 
2
 Martes y Jueves

 

10:00

/

11:30 hs.
 4 de Agosto

 

 

5 meses
 60 horas
 Verbos. Adjetivos.

Lecto – escritura de caracteres. Gramáticas básicas.

Ir de compra. Expresar cantidades y medidas. Compras – ventas. Pedidos amables.

Mi familia. Relación de parentesco en china. Y la percepción cultural.

Número grande. Gustos y capacidades. La profesión.

Clausura de verbo adjetivado.

Preguntas y respuestas con ¿Por qué? Porque…..por ello…

Proyectar cronograma de actividades.

Hacer pedidos. Escribir cartas.

Vocabulario sobre la oficina y sus elementos.
 
TOP
 Sábado

 

9:00

/

12:00 hs.
 1 de Agosto
 
 Examen Internacional Chino: Test Of Proficiency – Huayu.

Gramáticas intermedias – avanzadas.

Puntos cardinales. Identificar mapas. Citas y entrevistas.

Comparaciones: peso, longitud, medidas, extensión territorial. Clausura “BA” en las oraciones.

Costumbres culturales.

Colores y simbología del color.

Simulación de paseos en distintos espacios físicos.

Enviar e-mail. Navegar en Web chino.

Convertir el sistema operativo Windows en bilingüe: español – chino.
 

 

 

 

 

         Prof. Lihue Kao

 

Curriculum Vitae 2008

 

 

Apellido y Nombre: Kao Christina Lihue

DNI: 18.821.063        Estado Civil: Casada                           

Fecha de Nacimiento: 5 de Mayo de 1967

Nacionalidad: Argentina.

Teléfono: +54 387  4290336. Cel: 0387 – 154593005

e-mail: lihuekao@yahoo.com.ar

             ckao@ucasal.net

 

Formación

·         Ex- Becaria de la Universidad Cultural China, Taipei. Rep. de China.  Año 2006 -2007.

·         Profesora de enseñanza de idioma chino especializada en herramientas de internet e informática 

Universidad Cultural China (Taipei). Año 2006 Becas otorgado por: Comisión de Auntos de Compatriotas Chinos en Ultramar. Ministerio de Educación de Taiwan. Ministerio de Relaciones Exteriores de Taiwan. Rep. de China.

·          Profesora de Artes Visuales. Especializada en Grabado.

           Escuela Provincial de Bellas Artes “Tomás Cabrera”. Salta. ( Promedio General 9,13)

·          Maestra de Artes Visuales. Especializada en Grabado.

Escuela Provincial de Bellas Artes “Tomás Cabrera”. Salta. (Promedio General 9,18)

 

Premios y Distinciones
2006 – Segundo Mejor Proyecto Didáctico Internacional de Enseñanza de idioma chino en Informática. Universidad Cultural China. Taipei. Ministerio de Educación de Taiwan. Rep de China.
2006 – Cuarto Premio Internacional en Diseño de Página Web para la enseñanza de idioma chino. Comisión de Auntos de Compatriotas Chinos en Ultramar. Ministerio de Educación de Taiwan. Ministerio de Relaciones Exteriores de Taiwan. Rep. de China.
2003 – 2008 Participante activa del foro http://ocac.edu.gov.tw/
2006 – 2008 Proyecto Didáctico y Página Web para la enseñanza de idioma chino disponible para la consulta de docentes de idioma chino en:
http://ocac.edu.gov.tw/home

 

Especialización

Idiomas
 Herramientas informáticas
 
Chino Mandarín (Nivel Superior)

Taiwanés (Nivel Superior)

Japonés (Nivel Básico)

Inglés (Nivel Básico)
 · Office en chino, japonés y español. 

· Acrobat Adobe                    

. Diseño de página web en idioma chino

· Comunicator en Chino y Japonés (Herramientas de Internet)

. Photoimpact
 

Experiencias Laborales
Traducciones:

 

Perito traductor:  Cámara Federal de Apelaciones Salta. Poder Judicial de la Nación. (2007 – 2009)
Perito traductor:  Dirección de Migraciones. (2007 – 2009)
Traductora de Idioma Chino –Español y Español – Chino. (1987-2009)
Traductora Oficial del Sr. Gobernador de la Provincia de Salta Dr. Juan Manuel Urtubey. Año 2008.
Embajada China en Argentina – Visita Oficial del Cosejero  Cultural en Salta. Año 2008.
Salta Produce – Ministerio de Desarrollo Económico Salta. Año 2008.
Empresas Nacionales e Internacionales. Año 1987 – 2008
Universidad Católica de Salta: visita de CCID en representaciones de las Universidades Internacionales. Año 2006
Museo Arqueológico de Alta Montaña: Texto paredes de ajuares. Año 2006 y 2008
Embajada de China en Argentina: visita oficial del Consejero Político. Año 2003 y 2005.
Embajada de Indonesia en Argentina: Coordinadora y traductora del evento en la visita oficial del 1er. Secretario de la embajada y Consejero Cultural. Año 2005
Oficina Cultural de Taipei: visita oficial a Salta. Año 2002, 2003, 2004 y 2006.
Museo Provincial de Bellas Artes “Arias Rengel”: Congreso del Taoísmo. Año 1994.
Colegio de Escribano de Salta: Jornada Internacional de Escribano. Año 2005
Universidad Nacional de Salta: Visita oficial del presidente del partido comunista juvenil. Año 1987
 

Traductora de Página Web en  Idioma Chino –Español y Español – Chino. (2004 – 2008)
Zicosur, Ministerio de la Producción y el Empleo, Salta. www.zicosur.net
Grupo la Llave, Hoduras.
Telecom Argentina.
 

Ámbito Académico:

 

Coordinadora General Ciclo de Cultura China 2008. Embajada China en Argentina. Secretaría de Cultura. UCASAL.
Coordinadora Proyecto Instituto Confucio en UCASAL (2008- 2009)
Profesora de Idioma Chino (2003 – 2009)
      Facultad de Ciencias Jurídicas. Facultad de Artes y Ciencias. Escuela de Negocios.

      Universidad Católica de Salta

*Con 2 alumnos becarios en China: Juan Uriburu Quitana y Elizabeth Klink

Coordinadora del Departamento Asia – Pacifico. (2005)
      IAEI. Universidad Católica de Salta.

Miembro Activo de la Asociación Mundial de Docente de Idioma Chino desde el año 2003  Ministerio de Educación de Taiwan. Rep de China.
Docente de Artes Visuales: (1997 – 2008)
                  · Escuela Nº 4037. Salta.

                  · Escuela Nº 4700. Salta.

· Instituto Timoteo Cerrillos.

                  · Cátedra: Diseño y Comunicaciones. Bachillerato Artístico. Salta.

                  · Cátedras de Grabado I y Grabado II.

   Escuela Provincial de Bellas Artes “Tomás Cabrera”. Salta.

                        · Taller de Plástica  “Niños del Grupo Alerta”.

   Subsecretaría del Desarrollo Social. Ministerio de Bienestar Social. Salta.

· Taller de Arte Integral.

   Guardería Santa Ana. Subsecretaría del Desarrollo Social. Ministerio de    

   Bienestar Social. Salta.

· Taller de Plástica de Niños con Capacidades Diferentes.

INPRED. Instituto para la Rehabilitación.

·         Conductora del Programa Radial. (2003)

       F.M. 107.9 Radio La Estación. Salta.  

·         Coordinadora General del Proyecto Innovador Nacional. (1998)

PRISE. Ministerio de Educación. Salta.

·           Actuaciones.

o        En el Corto Comercial de Cerveza Norte. (1997)

o        En la película “La Ciénaga”. (2000)

 

 

 

Cursos y Capacitaciones
 

Postgrado “La sociedad y la cultura China” Ministerio de Educación de Taiwan.
Curso Argentina en el Mar. Escuela de Guerra Naval. Salta.
Curso de Foto Color. Universidad Nacional de Salta.
Curso de UNIQUE Profesional. Bs. As.
I Encuentro Regional de Estudiantes de artes. Salta.
2do. Premio Provincial Especialidad Grabado. I  Salón Provincial de Pequeño Formato. Salta.
Muestra Integral. Grupo Salteño de Plásticos.
Mural Emplazado. Plaza Municipal de Cerrillos. Cerrillos.
Exposición. I Salón Municipal de Grabado. Ríos Gallegos. Santa Cruz.
Seminario: Las Economías Regionales. Ministerio del Interior. Salta.
Exposición: XXII Abril Cultural. Salta.
Exposiciones: El Tendedero. Salta.
Exposición Molino del Papel. Fundación Salta. Salta.
Exposición Día Internacional de la Mujer. Museo provincial de Bellas Artes. Salta.
Exposición Conjunta. Fundación Salta. Salta.
Curso de Idioma Japonés. Dirección de Programas Especiales. Universidad Católica de Salta.
 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *